Có cần thêm cafe không?

 

Được rồi.

 

Trong vali là cái gì thế?

 

Anh nói gì thế?

 

Tôi thấy anh cứ mang
cái vali đó bên người.

 

Tôi rất hiếu kỳ muốn biết
anh bán cái gì?

 

Tôi là nhà cung ứng cho quán ăn.

 

Xin hỏi, tôi vẫn
chưa biết anh tên gì?

 

Có lẽ anh thường
đi du lịch phải không?

 

Đi du lịch khắp nước hay chỉ
đi xung quanh đây thôi?

 

Tôi không muốn thất lễ...

 

Vợ anh cảm thấy thế nào?

 

Cái gì?

 

Anh thường không ở nhà,
cô ta có lẽ rất buồn.

 

Tôi...

 

Anh có buồn không?

 

Halo, anh muốn làm tình
với cô ta không?

 

Tôi không biết anh là ai,
nếu anh không ngồi xuống thì...

 

Để tôi.

 

Nó cũng khá lắm đấy.

 

Hãy nhìn những tấm ảnh này,
nói cho tôi biết anh có muốn không?

 

Tôi còn rất nhiều đấy,
anh muốn xem không?

 

Chuyện tếu lâm về gã bán hàng
với con gái ông nông dân đó.

 

Có đúng là thật không?

 

Đây là tấm tôi thích nhất đấy.

 

Một tấm có biểu hiện rất lâm li đó.

 

Anh cảm thấy như thế sao?

 

Anh đúng là một người biến thái.

 

Ý kiến của mỗi người khác nhau.

 

Đoạn đường tiếp theo có nhà nghỉ,
hãy dừng xe ở đó.

 

Tôi có tiền nhưng không nhiều.

 

Không ai cần tiền của anh đâu.

 

Cứ dừng xe lại đi!
Tại sao?

 

Tôi không muốn làm chuyện này
khi đang chạy trên đường cao tốc.

 

Có lẽ rất nguy hiểm rồi.

 

Thám tử Mikelway!

 

Chào mừng anh đến Albuguengue!

 

Tôi là Rick Charleton.

 

Bàn bên kia là cô Payton's.

 

Cô ta chuẩn bị tất cả hồ sơ
cho thám tử mới đấy.

 

Trong đó có tất cả tài liệu
về khu vực này đấy.

 

Và cách tìm đến các bộ phận
như thế nào...

 

Đây là bàn của anh.

 

Tốt lắm!

 

Chúng tôi đã chuẩn bị
tất cả cho anh rồi đấy.

 

Tốt lắm!

 

Không có gì khác so với
Dallas đúng không?

 

Đúng vậy.

 

Anh cần gì cứ nói.

 

Cám ơn!

 

Chào anh, tôi là Tom!

 

Rất hân hạnh, chào Tom,
tôi là Don.

 

Tôi là Pier!

 

Tôi là Tom.

 

Tôi không biết, Pier à.

 

Tôi không biết là cài gì.

 

Hoan nghênh anh đã gia nhập
liên minh nhỏ này.

 

Để tôi làm!

 

Cám ơn!

 

Không cần khách sáo!

 

Tôi không biết pha cafe.

 

Không sao cả, pha cafe cũng
cần kinh nghiệm đấy.

 

Gần đây có Starbucks không?

 

Anh nói đùa ư?

 

Đúng rồi, tôi đang đùa đấy.

 

Anh là Mikelway phải không?

 

Đúng vậy, tôi là
thám tử Mikelway đây.

 

Tôi là Katy Payton's.

 

Anh có máy fax ,
nó ở phòng kế bên đấy.

 

Thật vậy ư, tôi có máy fax ư?

 

Đúng vậy.

 

Được rồi, cám ơn!

 

Không cần khách sáo!

 

Mikelway, anh đứng cả ngày
hay muốn làm chuyện gì không?

 

Được thôi.

 

Chào Rick!

 

Hình như là một vụ cướp súng
giết người, thi thể đang ở bên kia.

 

Đã kiểm tra bản số xe chưa?

 

Tên của nạn nhân là Harold Speek.

 

Là du khách đến từ T hoặc C.

 

T và C ư?

 

Đó là sự thật hay kết quả?

 

Đó là tên của thị trấn nhóc à.

 

Tôi đã nhớ.

 

Này, anh đang làm gì thế?

 

Anh nói đi anh bạn!

 

Anh không hiểu về trình tự
chứng cớ hiện trường ư?

 

Vụ án lcarus thứ 690.

 

Bác sĩ phụ trách là Gali J. Peterson,
và bác sĩ Ferdinand Kovoskio.

 

Họ đã dúng máy theo dõi Theta
để theo dõi chủ xe O'ryan.

 

Họ đã dùng hệ thống định vị
toàn cầu này để quản lý mục tiêu.

 

Đếm ngược thời gian,
5, 4, 3, 2, 1 .

 

Hãy ghi lại số liệu của mục tiêu.

 

Tập trung sức chú ý,
hãy khách quan nhé!

 

Đây là mùi của đinh hương đấy.

 

Được rồi.

 

Nóng, hãy hình dung xem.

 

Đơn giản chỉ dùng một chữ thôi.

 

Một chữ thôi, đỏ, mỡ.

 

Hãy vẽ ra tình hình đó,
mỗi một lần là một mục tiêu.

 

Hãy vẽ ra tình hình đó ngay!

 

Này sếp!

 

Tôi rất coi trọng
trình tự đấy.

 

Tôi nghĩ cũng nên làm thế.

 

Trời ơi!

 

Nhìn nhanh lên!

 

Nhìn nhanh lên!

 

Vẽ lại ngay lặp tức!

 

Vẽ lại ngay lặp tức!

 

Vẽ lại ngay lặp tức!

 

Đã mang giày lộn chân.

 

Các quán ăn Mỹ,
Gallup, tỉnh New Mexico.

 

Lúc nãy có đi ngang đấy.

 

Sáng nay ông ta dã
ăn sáng ở đâu?

 

Trước khi vụ án này kết thúc,
Barry Matthew cố gắng hết sức nhé.

 

Lần trước anh ta đã thắng một trận rồi.

 

Khi sút quả đầu tiên thì
hơi cao hơn một chút.

 

Hình như Lina muốn sút
vào gốc khung thành đấy.

 

Đáng tiếc là không được may mắn!

 

Thám tử Mikelway.

 

Ở đây này.

 

Thật ra tôi muốn giới thiệu
để các bạn được làm quen với nhau.

 

Nhưng tôi cảm thấy
không cần thiết nữa.

 

Sếp của anh nói chúng ta cần
phải có sự trợ giúp.

 

Cho nên đã phái
thám tử Kulok đến đây.

 

Chào Tom!

 

Chào Fran!

 

Cảm động vì được gặp lại
thì thôi đi nhé!

 

Mời anh ngồi!

 

Ở chỗ Dallas có tốt không?

 

Cũng không được rõ lắm.

 

Vì tôi cứ bị buộc chặt vào chiếc ghế
để làm việc hoài.

 

Được rồi, có manh mối gì không?

 

Ở hàng ghế phía sau
phát hiện một dấu chân.

 

So với chân của Speek
thì nó lớn hơn một số đấy.

 

Được rồi, theo dấu vết trên cổ
của Speek hình như anh ta
bị tấn công từ phía sau.

 

Tôi nghĩ hung thủ đã mai phục
sẵn ở hàng ghế phía sau.

 

Khi xe chạy thì hắn nhảy ra
siết lấy cổ của Speek.

 

Phòng thí nghiệm đã tìm thấy
dấu vết này ở đó.

 

Nó khớp với mảnh vụn
của găng tay.

 

Cho nên vật này mới bị rơi
trên đầu gối của anh ta.

 

Nó làm anh ta hoảng sợ.

 

Và kết quả là bị
rơi xuống thung lũng.

 

Xe bị đẩy lên chỗ giáp ranh đó đấy.

 

Hãy nhìn vào vết sâu của
bánh xe thì biết ngay.

 

Trên đường viền cũng có vết chân.

 

Tốc độ của xe không quá 3 dặm đâu.

 

Vừa đúng là nó dừng lại
ở địa phận giáp ranh đó.

 

Hắn ta nhất định là có sử dụng
hệ thống định vị toàn cầu.

 

Tại sao hắn ta đẩy xe tới
chỗ giáp ranh đó?

 

Cũng như những cách làm khác thôi.

 

Hắn ta muốn FBl phải chú ý đấy.

 

Nó có liên quan đấy,
có một vòng tròn...

 

Và một con mắt như thế này nữa.

 

Hãy nhìn đi!

 

Có lẽ chúng ta đã nhìn thấy...

 

Đây chỉ là cảm giác của tôi thôi.

 

Hắn ta là một người bình thường,
và là một người trầm lặng ít nói.

 

Anh ta thích xem tạp chí câu cá.

 

Anh ta chỉ cho tiền bo vừa phải thôi.

 

Nói như thế không tốt hả?

 

Không sao cả.

 

Hãy nói cho chúng tôi
biết về người khác đi!

 

Tôi đã nó rồi, tôi chưa từng
gặp anh ta.

 

Hald có oán hận một người.

 

Nhưng khi tôi đến
thì anh ta đã đi rồi.

 

Chị hãy tả... tả hình dáng của
người đó cho chúng tôi biết.

 

Được thôi, tôi biết hắn ta
không phải người địa phương.

 

Chị có thấy hắn ta
lái xe loại nào không?

 

Cô nhắc đến thì tôi mới nhớ.

 

Trong bãi xe có một chiếc Torino
nước sơn bị cháy khét.

 

Tối hôm qua nó vẫn còn ở đấy đấy.

 

Chúng ta cần lập một tờ giao kèo
với người làm chứng.

 

Được rồi, sau này sẽ do tôi xử lý.

 

Anh vẫn muốn kiểm soát tất cả.

 

Tôi nói cho anh nghe, Tom à!

 

Tôi phải trở về cuộc sống
bình thường của tôi.

 

Cho nên tôi muốn sớm được
kết thúc vụ án này.

 

Xảy ra chuyện gì thế?

 

Nhẫn của cô đâu?

 

Cuộc hôn nhân vẫn chưa...
giống như chúng ta vậy.

 

Tại sao cô lại đến đây?

 

Đến Albuquerque này để nghỉ phép ư?

 

Tom, đã 6 tháng nay rồi mà
anh vẫn không thay đổi.

 

Chìa khoá vẫn còn trong xe.

 

Tôi không cần đến bảo mẫu đâu.

 

Lần này hãy làm cho tốt nhé!

 

Thế thì đừng làm cho câu chuyện
phức tạp thêm nữa nhé!

 

Vali đó được mở một nửa.

 

Anh có nghe tôi nói không đấy.

 

Anh cho là tôi muốn tới đây ư?

 

Tôi không có hứng thú
cãi vả với anh đâu.

 

Và tôi cũng không phải
là bảo mẫu của anh.

 

Tôi là đồng nghiệp của anh đấy.

 

Anh nên nhớ, không phải tôi
kêu anh đến đây đâu nhé!

 

Tôi không muốn thảo luận
về vần đề này nữa.

 

Trời ơi, một vòng tròn
đã được gạch ngang.

 

Đội cứu hộ đây!

 

Tôi cần chi viện.

 

Vị trí ở đâu thế?

 

Nhà hàng Toàn Mỹ của Albuquer.

 

Này Tom, trên thi thể
có chứng từ đấy.

 

Barney Fulcher, 50 tuổi, một thầy giáo
lớp 6 đến từ Colorado.

 

Những thứ này không giúp gì
được cho chúng ta cả.

 

Mặc kệ đi, hung thủ đã
làm chuyện này ở Oklanoma.

 

Nhưng lại để lại những
thứ này cho chúng ta.

 

Bà Speekm, tôi vừa nghe nói...

 

Tôi rất tiếc,
tôi không quen với anh ta.

 

Nhưng anh ta có lẽ đã biết...
nó còn phức tạp hơn đấy.

 

Đúng thế!

 

Thật sự tôi cảm thấy rất đáng tiếc.

 

Cám ơn, rất cám ơn anh!

 

''Thượng đế đã hành sự
một cách rất thần bí''

 

Đó không phải là xe của Fulcher chứ?

 

Xe này được đăng ký
với tên của Daniel Dyson.

 

Hắn ta đã mở một công ty du lịch
ở thành phố Oklahoma.

 

Dyson, Daniel Dyson.

 

Có ai ở nhà không?

 

Đồ quái thai.

 

Tôi có thể giúp được gì?

 

Tại sao ông lại đi cớ mất?

 

Thật ra tôi rất ghét chiếc xe đó.

 

Chỉ có Benjamin
mới lái được nó thôi.

 

Tên hắn ta là Benjamin à?

 

Rất khó nói, hắn ta thích
người ta kêu hắn như thế.

 

Dây điện có vấn đề rồi.

 

Con người này là người
cố chấp và vọng tưởng.

 

Tôi sẽ gọi điện cho Grieves.

 

Xin anh ta cho chúng ta một chuyên
gia nghiên cứu về những hành vi này.

 

Đưa cho tôi!

 

Đây là những thứ Benjamin làm ư?

 

Anh ta thường ở đây đợi
vài giờ liên tục đấy.

 

Ở đây như là...
phòng làm việc của anh ta vậy.

 

''Khóc lóc, lạnh lẽo,
nữ, một5, đen xanh''

 

Những chữ này là gì thế?

 

Những chữ số và hình vẽ này,
hắn ta nói là hắn ta cũng không hiểu.

 

Benjamin O'ryon hả?

 

Đó là thám tử đặc biệt của FBl.

 

Benjamin O'ryon đấy,
đó là những ảo tưởng của hắn ta.

 

Ồ, đáng sợ thật!

 

''Nghi thức về thôi miên
của các bộ lạc''

 

''Tài liệu''

 

''Sự mất tích của cái chết''

 

''Sự sơ sót của thám tử đã làm cho
FBl bị mất mặt''

 

Thám tử Mikelway,
ông đang suy nghĩ gì thế?

 

''Sự sơ sót của thám tử Stakey đã
dẫn đến bị đình chỉ công tác 6 tháng''

 

Hắn ta đã giết 9 người mà vẫn được
tiêu diêu ngoài vòng pháp luật.

 

''37 người phụ nữ và hai bé gái
bị giết hại rất tàn nhẫn,

 

Bên cảnh sát đang truy xét cách thức
phạm tội của vụ án''

 

''Thám tử không màn đến
nhưng điều khoản.

 

Người trong giới pháp luật nói
cách làm của thám tử liên bang là đúng''

 

''Thám tử Dallas sẽ phải tiến hành
cuộc xét nghiệm về thần kinh''

 

Saky!

 

Tại sao anh nhận thấy là
không có lệnh này, mà còn
qua ranh giới của New Mexico nữa.

 

Tôi biết trước là hắn ta
sẽ trốn qua Mexico.

 

Anh đã biết trước rồi hả,
thám tử Mikelway?

 

Anh đã dùng cách nào...
để khiến chúng tôi phải mất mặt?

 

Tôi sẽ đề nghị... đình chỉ công tác
của anh trong vòng 6 tháng.

 

Trong khoảng thời gian này anh phải
định thần lại thần kinh của mình.

 

Vụ án thám tử Frankuler
sẽ tạm gác lại.

 

''Hắn ta dễ thấy''

 

Hành tung của các anh
rất dễ kiểm soát được.

 

Anh chàng này thích anh thật rồi đấy.

 

''Chỉ dành riêng cho thám tử
Mikelway đọc thôi''

 

Đây là phòng Ryon.

 

Những người mất tích.

 

Tom!

 

''Anh thả câu không được sâu lắm
hãy đến tìm tôi''

 

Ghi lại đi!

 

Ghi rồi.

 

Tôi là thám tử Kule.

 

Hãy điều tra cho tôi một số fax .

 

Không thành vấn đề, Fran.

 

Đợi tí nhé, tôi phải
ra ngoài trước đã.

 

Cám ơn!

 

Đã từng gặp một con cá mập
dài hơn 50 feet chưa?

 

Anh nói gì thế?

 

Một con cá mập 50 feet,
gặp qua chưa?

 

Chưa.

 

Như thế cũng chưa gọi là
không có đâu đấy.

 

Xin lỗi, anh có quen anh ta ư?

 

Ryon, người lái chiếc xe đó.

 

Người lúc trước đã ở trên lầu đấy.

 

Sao hả, anh ta đã chết rồi sao?

 

Tôi không biết.

 

Anh đã nói là lúc trước mà,
có phải hắn đã chết rồi?

 

Xin lỗi, ông đã hiểu lầm rồi.

 

Lúc trước ông đã từng
thấy cái này chưa?

 

Một vòng tròn có
một gạch xuyên qua này.

 

Đây không phải là một vòng tròn,
đó là con số 0.

 

Số 0 à?

 

Tại sao ông biết?

 

Hắn ta đã nói cho ông biết ư?

 

Tại sao ông lại huýt sáo?

 

''Chính là anh ta''

 

Có nghĩa là gì?

 

Thưa ông, ông có
thấy qua cái này chưa?

 

Một vòng tròn có một gạch xuyên qua,
ông đã thấy qua chưa?

 

Một vòng tròn có một gạch xuyên qua,
ông hãy nhìn đi!

 

Ông đã gặp vòng tròn
như thế chưa?

 

Benjamin O'ryon?

 

Benjamin O'ryon, hắn ta đã
ở đây suốt 7 năm phải không?

 

Tom!
Chuyện gì thế?

 

Chúng ta đã tìm ra số Fax đó,
nó ở Sleeper Missowa.

 

Chúng ta đi thôi!

 

''Mikelway, 5 giờ 30''

 

Quán rượu Suối Nhỏ.

 

Cho tôi một ly rượu nhé!

 

Cô có giấy chứng nhận không?

 

Để trên xe rồi.

 

Đã mấy năm không ai hỏi
giấy chứng nhận của tôi rồi.

 

Tôi không phải muốn làm phiền cô.

 

Xin lỗi, cô đã bỏ quên cái này.

 

Tôi không có...

 

Hôn đi!

 

Chết đi!

 

Mẹ kiếp!

 

Trở mình lại!

 

Trở lại!

 

Chào cô!

 

Nhân viên FBl đây!

 

Xin lỗi.

 

Ba mẹ của cô có biết không?

 

Tom!

 

Có giấy chứng minh chứ?

 

Sao thế?

 

Mymond Stakey!

 

Starkey làm chuyện này hả?

 

Tom, Starkey là người
trên mặt đất đấy.

 

Thằng khốn!

 

Tại sao mày cứ muốn tao
bị mắc câu thế?

 

Mày muốn tao thấy
những gì mày thấy ư?

 

Mày muốn tao thấy...
tao đang tìm cách...

 

Tao đang tìm cách.

 

Hắn ta đang khơi dậy
vết thương cũ của tôi.

 

Đúng vậy.

 

Hắn ta muốn gì?

 

Tôi không biết, có lẽ hắn muốn
thách đấu với cơ quan hành pháp.

 

Cũng giống như đang bói toán vậy.

 

Không cần khách sáo, Tom à!

 

Không cần khách sáo, Tom à!

 

Đó không phải là cuộc điều tra,
hắn muốn câu tôi.

 

Người hắn muốn là tôi,
tại sao thế?

 

Hắn ta muốn cái gì?

 

Được rồi, anh phải nói tất cả
và giải thích cho tôi nghe đi.

 

Được thôi, cô nghe xem
có hợp lý không?

 

Trên tờ fax có ghi ngày tháng
của 45 vụ bắt cóc.

 

Đều rất phù hợp với mỗi cái trên bản đồ của
Orion hệ thống định vị toàn cầu thấy được.

 

Còn về hai thi thể chúng ta
đã phát hiện thì sao?

 

Được rồi, để tôi tìm những tờ fax đó.

 

Có rồi, người đàn ông bị hại đó.

 

Lần cuối cùng đã xuất hiện ở
thành phố Treuton của New Jersey.

 

Nơi phát hiện thi thể
là Dyerviel Lowa mà.

 

Một nữ lần cuối cùng
xuất hiện ở Dyton Ohio.

 

Nhưng thi thể được tìm thấy lại ở
thành phố Brown Ville của Texas.

 

Thế thì chúng ta đã có hai thi thể.

 

Nơi phát hiện ra thi thể và
nơi xuất hiện cuối cùng
cách xa nhau một ngàn dặm Anh.

 

Đây là gì thế?

 

Đó là thành phố Tucumcari
của New Mexico.

 

Màu xanh thì tại sao?

 

Đó là ngày của tờ fax và bản đồ.

 

Là điểm duy nhất phủ hợp đấy.

 

Ngày mất tích là lễ giáng sinh.

 

Trên bản đồ của Orion
lại là ngày 27-8.

 

Chúng ta đã biết rằng FBl
chưa từng kêu người nó có
tên là Benjamin O'rion cả.

 

Có lẽ anh ta là một thám tử rất tài giỏi.

 

Đây là hai bản sao về hai thi thể đó,
tôi vừa nhận được đó.

 

Vết thương do xây sát ư?

 

Không phải, đó là vết bị phỏng.

 

Trên người nữ ở Dyton cũng thế.

 

Những dấu vết này là những dấu vết
của nạn nhân khác.

 

Có liên quan với nhau sao?

 

Không liên quan gì cả.

 

Hai người này, trên người họ
không có vết bị phỏng như thế.

 

Trên những thi thể này
không có hình tròn.

 

Đúng vậy, nếu có phát hiện
manh mối gì mới hãy đưa ngay
qua phòng làm việc của tôi.

 

Bên chuyên gia về hành vi mới là
không có phát hiện cả.

 

Nhưng tôi có những manh mối
người khác đang theo dõi đấy.

 

Hy vọng là có kết quả.

 

Được rồi, cám ơn!

 

Có một ông giáo sư sinh vật học tên là
Daiji vừa điện thoại cho tôi.

 

Ông ta nói nếu thứ 7 anh có rảnh,
thì ông ta muốn gặp anh.

 

Cám ơn Kasy nhé!

 

Tôi giả thuyết cái tên O'rion đó
đang ảo tưởng.

 

Không, có người này thật đấy.

 

Anh ta là học trò của tôi.

 

Trong tờ fax anh đã đưa cho tôi,
ở trong vòng tròn có một gạch xuyên qua.

 

Đó chính lá lý luận và cấu tạo
ảo tưởng của anh ta.

 

Anh ta gọi đó là nghi phạm số 0.

 

Nghi phạm số 0 hả?

 

Anh ta giả thuyết rằng.

 

Tên hung thủ này có thể gây án
bất cứ lúc nào trên đất nước này.

 

Nhưng không thể bắt được hắn ta.

 

Hung thủ đó phải như thế nào
mới không bị bắt?

 

Cách thức gây án và hành vi lặp lại.

 

Anh ta đã tưởng tượng ra đó là
những vu án không cách thức.

 

Hắn ta không thích cảnh sát
và không có nghi thức cố định nào cả.

 

Đó chỉ là một cái máy
giết người có ý một thức.

 

Và không để lại
bất cứ manh mối nào.

 

Định nghĩa của tên sát thủ là
lặp lại hành vi giết người của mình.

 

Hắn ta có lẽ là nghĩ như thế đấy.

 

Những gì hắn ta lặp lại
không phải là cách thức đâu.

 

Ông có tin rằng đúng là có
loại nghi phạm số 0 này không?

 

Nhưng đây là những gì
O'rion đã tin tưởng.

 

Anh ta tin rằng loại người đó chỉ
tồn tại khi chúng ta không thấy được.

 

Cũng giống như bệnh ung thư
và bệnh Aids vậy.

 

đã diễn biến không theo một
quy luật bình thường nào cả.

 

Để làm cho hệ thống miễn dịch
cho là nó không có tồn tại.

 

Ý ông muốn nói là,
loại người đó không tồn tại ư?

 

Anh có hiểu được định nghĩa
của hang tối không?

 

Không hiểu lắm!

 

Đó là một hang động trong không gian

 

Sức mạnh của trọng lực đó
ánh sáng không thể xuyên qua được.

 

Thế thì tại sao ông không tìm được
những gì ông không nhìn thấy.

 

Nhưng cái động tối đó
được chúng ta phát hiện rồi.

 

Ông nghĩ rằng O'rion vì sao lại tin tưởng
có loại người như thế đang tồn tại?

 

Dưới tình huống như bây giờ
chẳng lẽ đó không phải là
bệnh nhân cách đặc biệt sao?

 

Một tên sát thủ máu lạnh đồng thời
tại sao lại có lương tâm như thế?

 

Ý tôi muốn nói là O'rion có thể
là nghi phạm số 0 này đấy.

 

Có lẽ thế.

 

Lý luận như thế có lẽ là đúng.

 

Điều quan trọng là phải tìm ra được
O'rion mới là điều chính xác hơn.

 

Điều quan trọng là phải tìm được
O'rion mới là điều chính xác hơn.

 

Đó làmột cỗ máy giết người
không để lại dấu vết gì cả.

 

''Mất tích Oliver Romo''

 

''Ohivia Romo mặc quần đùi
màu hồng và áo màu hồng nhạt''

 

Đúng vậy, chúa...

 

Hát đi, chúa...

 

Mọi người hãy vào đi!

 

Chia thành hai hàng, nhanh lên!

 

Động tác nhanh lên nào!

 

Giông bão sắp đến rồi.

 

Vào trong nhanh lên!

 

Vào nhà nhanh lên!

 

Vào nhà ngay!

 

Mưa rồi, không được
đơn độc ở ngoài đó.

 

''Mất tích, ngày xuất hiện cuối cùng
là ngày 15 tháng 4 năm 1999''

 

Trở mình qua đi!

 

Fran!

 

Chào anh!

 

Fran, tôi cần giúp đỡ.

 

Anh bị ướt hết rồi.
Không sao chứ?

 

Không sao cả, tôi cần tìm
người nào đó để nói chuyện.

 

Tôi sắp điên rồi,
hãy nghe tôi nói.

 

Người bán hàng của thị trấn nhỏ
ở New Mexico đó tên là Speek.

 

Sau đó là Fulcher,một thầy giáo
đến từ thành phố Boulder.

 

Và sau đó nữa là Starkey.

 

Tôi sẽ bắt được hắn,
chỉ vì thiếumột cái gì đó.

 

Anh không có cách nào...

 

Không sao đâu, anh vào nhà đi!

 

Không, cô hãy ra ngoài.

 

Vào nhà mặc đồ đi.

 

Chúng ta sắp phá được vụ án này rồi.

 

Nhanh lên đi!

 

Qua đây nào, không sao đâu.

 

Anh phải giữ bình tĩnh, được chứ?

 

Fran!

 

Tôi vẫn đang nằm mơ.

 

Tôi đã thấymột điều gì đó.

 

Tôi không biết nó
tượng trưng cho cái gì?

 

Tom, vào nhà đi!

 

Không được.

 

Tôi sẽ sớm
phá được vụ án này.

 

Tôi rất lo cho anh đó.

 

Anh yêu em, Fran!

 

Anh yêu em!

 

Bà Speek, chồng bà có dùng
thuốc hoá học nào không?

 

Ông ta có thói quen gì không?

 

Ông ta thích chụp ảnh không?

 

Ông ta có hứng thú
với nghề may vá không?

 

Không có, chuyện gì thế?

 

Tôi đã làm mất thời gian của bà,
xin lỗi vì đã hỏi bà những câu này.

 

Xin lỗi, tôi không có thời gian,
hôm nay tôi phải họp phụ huynh.

 

Xin lỗi, tôi nên gọi cho bà
trước mới phải.

 

Tôi hy vọng rằng tôi có thể
giúp được anh chuyện gì đó.

 

Tôi là nhân viên FBl.

 

Tôi nghĩ chắc là thế.

 

Đó là cái gì vậy?

 

Chúng tôi đã nhận ra,
ở trên gác của Halo Speek.

 

Đã phát hiện... ra thân phận của 10
trong số 21 người bị hại đó.

 

Speek đến từ New Mexico.

 

Và đúng làmột nhà cung cấp thực phẩm
cho các nhà hàng.

 

Đại đa số trong những người bị hại đó
là thanh thiếu niên.

 

Và hơn nữa trong số đó
là học sinh bỏ học.

 

Sự thật là Speek chính là
hung thủ giết người đó.

 

Ông ta đã đưa chúng tôi đến
để điều tra Barney Fulcher.

 

Ông ta là người bị hại mà chúng tôi
đã phát hiện ở nhà hàng Toàn Mỹ.

 

Khi chúng tôi lục soát nhà ông ta
chúng tôi đã phát hiện 9 thi thể nữa.

 

Đại đa số đều là
bé trai từ 9 đến 14 tuổi.

 

Người bị hại sau cùng là Starkey.

 

Sau khi anh ta được tự do vì không đủ
chứng cứ thì anh ta đã mất tích.

 

Về những điều này thì
chúng tôi đã biết.

 

Từ những nguyên nhân này.

 

Người này cho là mục tiêu của mình
chính là tên hung thủ đó.

 

Không nhất định như thế đâu.

 

Nhưng chúng ta đã tìm thấy
hai thi thể khác ở Santa.

 

Hung thủ đó không phải là
người bị hại duy nhất.

 

Chúng ta không biết những thi thể này
có liên quan tới O'rion hay không?

 

Nếu như chúng ta tiếp tục theo dõi
những manh mối này.

 

Nếu hắn ta có bệnh thần kinh gì đó,
thì không còn nghi ngờ gì nữa.

 

Và cũng sẽ tự nhận mình là
nhân viên của FBl.

 

Tôi phải bắt hắn ta về quy án ngay.

 

Đã đánh hụt hai cú bóng tốt.

 

Chuẩn bị ném banh.

 

Lại đánh hụt.

 

Thua 3 trái rồi.

 

Tuy rằng 3 mà trước đây tỷ lệ
đánh trúng của anh ta hơn bây giờ 30%.

 

Cho đến cuối năm ngoái mới có thể
vào được đội chuyên nghiệp.

 

Đội trưởng, tôi biết rồi.

 

Có lẽ là xe ăn cắp.

 

Chúng tôi đang đối chiếu
với tài liệu của trung tâm
về tên tội phạm truy nã này.

 

Chào ông!

 

Xin chào ông cảnh sát!

 

Đưa bằng lái cho tôi xem nào.

 

Không thành vấn đề,
có chuyện gì vậy?

 

Hãy xuất trình giấy chứng minh.

 

Được thôi!

 

Ông có thể xuống xe được chứ?

 

Tôi đã mang theomột thứ có lẽ
bị xem là vũ khí đấy.

 

Tôi muốn lấy nó ra để tránh các ông
cho tôi là kẻ cất giấu nó.

 

Vũ khí gì vậy?

 

Một con dao đấy,
ngay ở dưới chỗ tôi ngồi.

 

Tôi đang trên đường vô rừng
ông cần tôi giao cho ông không?

 

Tôi không biết tôi nên làm như thế nào.

 

Hãy xem thứ vũ khí dưới
chỗ ngồi của ông ta.

 

Để xuống đất và đá nó qua cho tôi.

 

Tôi rất sẵn lòng.

 

Ông định săn bắt cái gì?

 

Một con cá mập dài 50 feet,
tôi đã đợi rất lâu rồi.

 

Có đúng thế không?

 

Trước đây ông là nhân viên FBl ư?

 

Đúng rồi, nhưng đã là chuyện
của mấy năm trước.

 

Phân loại nghiêm khắc nên thuộc về
bộ của tâm lý chiến đấy.

 

Anh có uống thuốc không?

 

Hôm nay có uống rượu không?

 

Ông ơi!

 

Xin lỗi, tôi đột nhiên muốn biết
trong xe hàng đó chở cái gì thôi.

 

Xin ông hãy đưa chìa khoá xe cho tôi.

 

''Anh có thể tìm thấy tôi ở nhà đấy.

 

Hãy đối xử tốt với bản thân nhé!

 

Anh cần thời gian để được bình phục''

 

''Cuộc điều tra đã hết''

 

Fran!

 

Chuyện gì thế?

 

O'rion đã đến đây.

 

Chết thật, hắn đã đến đây rồi!

 

Đây là thứ hắn ta
để lại trong túi áo của anh.

 

Anh đừng như thế nữa, Tom!

 

Anh đừng như thế nữa, Tom!

 

Anh cần phải giúp tôi.

 

Anh phải chỉ cho tôi làm cách nào
để đóng nó lại.

 

Không ai chỉ cho tôi nên đóng
thế nào cả.

 

Anh phải giúp tôi đóng nó lại.

 

Anh đã đến rồi ư?

 

Giúp tôi đóng nó lại đi.

 

Lúc mới bắt đầu đây là phương pháp
của cục tình báo quân sự mà.

 

Nhưng vận dụng nó trên luật pháp
lại càng lý tưởng hơn.

 

Cho nên tôi mới ngồi ở đây,
là vì các người là người phù hợp...

 

Điều kiện của người
nhìn từ xa là thế đấy.

 

Các anh đã được
đánh giá và lựa chọn.

 

Căn cứ theo những triệu chứng tái phát
và bao gồm giấc mơ đó.

 

Thì nhức đầu và lùng bùng lỗ tại.

 

Và theo xét nghiệm của tâm lý.

 

Tham khảo mục tiêu
chính là cá chỉ số 17-46.

 

Bắt đầu.

 

Không được nhắm mắt lại,
không được nghĩ gì cả.

 

Hãy chú tâm vào mục tiêu.

 

Mỗi người đều sản sinh ra,
tổn thương tâm lý rất trầm trọng.

 

Anh ta là nhân tài tốt nhất
của cục tình báo.

 

Còn độc thân, không có
tình cảm dài hạn nào cả.

 

Sự sợ hãi trong tính tình
của các anh... rất dễ cố chấp.

 

Diễn tả về con người này.

 

Bắt đầu.

 

Không được dừng bút,
cứ viết tiếp.

 

Cô gái đang rất sợ.

 

Rất sợ.

 

Rất sợ.

 

Trên mặt tình cảm, cô đã bị
ảnh hưởng bởi những người bị hại rồi.

 

Đó không phải là cách
thể nghiệm thật sự, anh phải giúp tôi.

 

Anh hãy giúp tôi đóng nó lại.

 

Không ai dạy cho tôi làm cách nào
để đóng nó lại cả.

 

Nên anh phải giúp tôi đóng nó lại.

 

Hãy giúp tôi nhé!

 

Hãy giúp tôi nhé!

 

Hãy giúp tôi nhé!

 

Hãy giúp tôi nhé!

 

Nhưng trong lĩng vực này
thì có nhiều cái khác nhau.

 

Vận dụng nó trong luật pháp
thì lại rất lý tưởng đấy.

 

Trong những lĩnh vực này bao gồm
các nghiên cứu của anh đấy.

 

Tất cả đều được coi là điều cơ mật nhất.

 

Đây là vụ án 6765031 của FBl.

 

Vụ án của lkulo là số 745.

 

Bác sĩ phụ trách là Galin J. Deterson
và bác sĩ Ferdinand Kovoskis.

 

Hãy tăng giọng nói của thám tử
O'ryan lớn lênmột chút!

 

Đếm ngược thời gian
5, 4, 3, 2, 1 .

 

Tập trung sức chú ý.

 

Số của mục tiêu là...

 

Viết lại đi!

 

Tập trung sức chú ý.

 

Mỗimột lần làmột mục tiêu.

 

Cố giữ khách quan, không được
thông cảm với người bị hại

 

Cố giữ khách quan, không được
thông cảm với người bị hại.

 

Saly!

 

Saly!

 

Mikelway, họ đã ở đây.

 

Mikelway, họ đã ở đây.

 

Xem đi!

 

Xem đi!

 

Không, tôi không nói đâu,
tôi xin ông đấy!

 

Giúp tôi đóng nó lại!

 

Thành phố Daymin này
có kim đầu bự không?

 

Orion đã xuất hiện ở đây tối qua.

 

Hắn đã cướp đi chiếc xe cảnh sát,
và dùng cây súng của cảnh sát tuần tra.

 

một giờ sau đó cómột bé trai 5 tuổi
cách không xa đường siêu tốc đó
khoảng 1 km đã bị bắt.

 

Chúng tôi còn phát hiện thêm
hai cái xác nữ ởmột hố rác gần đó.

 

Anh rất bận đấy, chúng tôi đã
khoanh vùng các khu vực gần thành phố.

 

Viên cảnh sát tuần tra
có bị thương không?

 

Có khác biệt gì không?
Không có. Anh ta không sao.

 

Cô gái gần bô rác đó bị trọng thương
khiến cô ta đã chết.

 

Hung thủ không phải là Orion đâu,
hắn đang đuổi theo tên hung thủ.

 

Nếu không viên cảnh sát đó
đã chết rồi.

 

Cô có thể đưa anh chàng này
về Dallas không?

 

Orion từng là nhân viên FBl
anh có nghe kế hoạch Chikalu chưa?

 

Chưa.

 

Còn cô, đó là cuộc huấn luyện dùng
sức ý chí cho các thám tử...

 

Có thể nhìn địa điểm cách xa,
họ gọi đó là Nhiêu thị.

 

Đây là các huấn luyện được lấy cắp
từ phía quân sự đó.

 

Dùng để tìm ra hung thủ.

 

Anh không tin tôi ư?

 

Anh cho là tôi đang đùa ư?

 

Đang làm phép ư?

 

Rất có ích đấy.

 

Nó trở thànhmột môn khoa học đấy.

 

Cho nên hắn ta đã vẽ ra cái này.

 

Nhưng có thể thấy được
những đồ vật ở trong đây.

 

Cục điều tra dạy cho hắn ta đấy.

 

Và hắn ta đã dùng cách đó để truy tìm
nghi phạm số 0.

 

Tôi chịu quá nhiều về cái tên đó rồi.

 

Anh hãy điều tra tài liệu về hắn ta.

 

Hắn ta đã tốt nghiệp học viện
điều tra của liên bang đấy.

 

Công việc của hắn ta cũng
giống như chúng ta vậy.

 

Hắn ta không có bắt bớ người bị hại.

 

Mà là đang đuổi theo hung thủ.

 

Anh hãy nhìn vào bản đồ đi!

 

Được thôi, ý anh là tất cả những
chuyện này đều domột người làm ư?

 

Đúng vậy.

 

Anh có biết chuyện này điên rồ
đến mức nào không?

 

Fran, xin em hãy giúp anh,
anh ta không chịu nghe anh nói.

 

Tom, em không thể xác định
bây giờ tư duy của anh
có đang minh mẫn hay không?

 

Tom, chúng ta thử nghĩ xem
tình huống hợp lý nhé!

 

Người này đã gửi những tờ fax này
và đã giết đi ba tên khốn kiếp!

 

Tại sao thế?

 

Nếu như chúng tôi nghe theo
những gì anh nói,
đúng là cómột người như thế.

 

Chịu giúp chúng ta xử lý bọn cặn bã.
thì chuyện này có tức cười không?

 

Nếu như không phải thì sao?

 

Nếu như có nghi phạm số 0 mà
Orion lại là người bị tung đậu thì sao?

 

Trời ơi Mikelway, tại sao
anh lại tin vào người này?

 

Vì hắn ta thông minh hơn chúng ta.

 

Tuỳ anh muốn nói thế nào cũng được,
tôi phải đi đây, anh về được rồi đấy.

 

Tôi sắp chết rồi!

 

Tôi là Kulos đây.

 

Anh ở đâu thế?

 

Anh phải đến Tucamcari, dấu vết
trên thi thể có lẽ là bị đông cứng đấy.

 

Để tôi xem lại nhé!

 

Trong máu không có dấu hiệu đông đặc,
có lẽ bị thương do đông cứng.

 

Hắn ta đã đem thi thể
để trong phòng lạnh.

 

Và sau đó đã chôn nó ở một nơi cách xa
hàng ngàn dặm.

 

Tom, anh sao thế?

 

Tôi đã tìm thấy một người tình nghi rồi.

 

Thằng nhóc này từ sáng tới giờ
không ngoan tí nào cả.

 

Tôi vừa quay lưng thì...

 

Anh có sợ không?

 

Bắt đầu từ bây giờ
anh hãy cầu nguyện đi.

 

Tôi đã thấy được có
rất nhiều chuyện sẽ xảy ra.

 

Nhưng vẫn chưa nghe được
âm thanh nào cả.

 

Một mình anh ư?

 

Nào, anh có sợ không?

 

Thằng nhóc đó đâu rồi?

 

Bây giờ nó là của tôi.

 

Nghe tôi nói, tôi tài giỏi như thế,
chắc anh rất vừa lòng rồi phải không?

 

Sém tí nữa là tôi
phải đố kỵ với anh rồi.

 

Thằng nhóc đó đã được bỏ dưới
gầm giường từng miếng từng miếng rồi.

 

Bây giờ anh sợ chưa?

 

Tôi biết anh đang nghĩ gì,
đó là đau khổ đã đến rồi.

 

Tôi phải dũng cảm đối mặt
với nó phải không?

 

Yên tâm đi, anh không thể làm
anh hùng đâu, họ cũng thế.

 

Tất cả già trẻ bé lớn
đều van xin tôi cả.

 

Khi họ nằm xuống, thì đã tè ra quần
mà vẫn còn ra điều kiện với tôi.

 

Tôi đã gặp rất nhiều người
giống như anh bây giờ vậy.

 

Một người đàn ông có vợ và con,
có thể cho tôi thoả mãn dục tính.

 

Chỉ vì có thể chết
chỉ hơn 5 phút đấy.

 

Thật đáng thương phải không?

 

Anh sợ không?

 

Khi họ phát hiện là điều kiện
không được ưng thuận.

 

Thì đã chịu ngoan ngoãn ánh mắt
đáng sợ và biểu hiện khuất phục.

 

Thật là dâm đãng đến cực độ.

 

Tôi sẽ đặt một chiếc giường ở đây,
để anh được nhìn thấy.

 

Anh sợ chưa?

 

Nhìn vào gương ư?

 

Nhìn vào gương ư?

 

Anh sợ không?

 

Anh sợ không?

 

Nhìn vào gương đi!

 

Orion!

 

Thằng Mikelway chết tiệt này!

 

Nhìn lại ông đi, nhìn lại mình
ở trong gương đi

 

Anh sợ chưa Mikelway?
Nhìn lại mình đi!

 

Anh sợ chưa?
Không, tôi không sợ.

 

Mở mắt lớn lên!

 

Mở mắt lớn lên!

 

Nếu không tôi sẽ
cắt đi mí mắt của anh.

 

Cắt thì cắt đi!

 

Nghi thức nhập môn từ đó
đã trở nên văn minh hơn.

 

Xin lỗi về chuyện vừa rồi.

 

Bây giờ anh đã gia nhập rồi.

 

Chúng ta có 5 người.

 

Kế hoạch lcalusi lợi hại như thế đấy.

 

Mỗi sáng đi uống cafe và tán gẫu.

 

Sau đó một mình lấy giấy viết,

 

vào trong phòng nghĩ cách
nào đó để khoá chặt mục tiêu.

 

Vẽ ra cái gì để tượng trưng nó.

 

Mỗi một tên sát thủ nổi tiếng.

 

Có lẽ đang lái xe của mình,
đang uống bia và đánh răng.

 

Móc mắt của người ta ra.

 

Làm được chính xác như thế
thì sẽ thấy được hết.

 

Phải cần thêm âm thanh và mùi vị.

 

Những người đó sẽ trợn mắt nhìn anh,
cầu xin anh cứu họ.

 

Và anh sẽ có cảm giác
mình là thượng đế.

 

Không thể giúp gì được cho họ.

 

Họ đã khiến 5 người chúng ta...
đã lún sâu vào một nơi tăm tối.

 

Chúng ta đã lún sâu như thế.

 

Không ai dạy chúng ta
đóng nó lại như thế nào.

 

Chúng ta thấy được những gì
con người không nên thấy.

 

Đau khổ... ngược đãi... tàn ác...

 

Dẫu sao cũng không thể dừng lại được.

 

Tôi đã điều tra ra những người
đã tham gia kế hoạch này.

 

Lúc đó kế hoạch này chỉ là
giai đoạn quân dụng thôi.

 

Anh biết không, dùng nó
để tìm ra tội phạm.

 

Tìm ra kẻ mua bán ma tuý
và căn cứ tên lửa của Liên Xô.

 

Thậm chí những con tin của lrac.

 

Tôi đã điều tra họ,
tình huống vẫn rất tốt.

 

Nhưng 5 người chúng tôi... bộ óc và
thần kinh bị phá hoại hết rồi.

 

Chính vì thế đã trở nên
không bình thường.

 

Nếu chúng tôi không chết thì cũng
bị tống vào nhà thương điên.

 

Sau này ngay cả thoả thuận công việc
cũng không thể làm được nữa.

 

Những tờ fax đó... những người mất tích,
có bao nhiêu người thế?

 

Tất cả ư?

 

Anh đã bỏ qua điểm này,
còn bây giờ thì anh đã hiểu hết.

 

Anh chỉ cần hoàn thành là được.

 

Tôi là Mikelway đây.

 

Tôi đang chạy về hướng bắc,
tiếp cận mục tiêu.

 

Tôi cần hỗ trợ,
tôi đang đuổi theo nghi phạm.

 

Hắn ta đang lái một chiếc xe đông lạnh.

 

Đạp thắng xe đi!

 

Tom!

 

Tom!

 

Hãy mở chiếc xe đông lạnh ra,
trong xe có thằng nhóc đó.

 

Này chú nhóc, em không sao chứ?

 

Tôi sẽ cởi trói cho em.

 

Được rồi, ta đi nào!

 

Tôi sẽ đưa em ra khỏi đây.

 

Kêu xe cứu thương nhanh lên!

 

Biết rồi.

 

Quả nhiên tôi không nhìn lầm anh.

 

Không, đó không phải là tôi.

 

Đương nhiên đó là anh mà.

 

Không phải tôi, không phải gió.

 

Anh đã đánh chết hắn ta rồi,
bây giờ anh phải hoàn thành nó đấy.

 

Anh nên hiểu là tất cả chuyện này
là ý chí tự do đấy.

 

Chúng ta đều là người được chọn.

 

Sự bắt đầu như thế
cũng không tồi lắm.

 

Anh đã làm cho thế giới này
an toàn hơn một chút.

 

Chúng tôi khen ngợi
lòng chính nghĩa của anh.

 

Đây không phải là chính nghĩa.

 

Phải đấy, thế này cũng phải đấy.

 

Tôi không giết ông đâu, Orion.

 

Anh đã giết chết tôi rồi,
tôi đã thấy nó hàng ngàn lần rồi.

 

Không lý nào, tôi đã thấy
chúng ta đang ở đây.

 

Đã thấy hết rồi.

 

Tôi dụ anh để trắc nghiệm anh.

 

Hãy xem hắn ta kìa!

 

Anh đến đây cũng bị nguyền rủa như tôi,
đó chỉ là anh đang trốn tránh thôi.

 

Anh có thể nhìn thấy, đã nghe thấy.

 

Cho nên không ngủ được
cứ bị đau đầu hoài.

 

Đứng dậy đi!

 

Đứng dậy đi!

 

Không có số 0 đâu.

 

Ông đã lầm rồi, anh bạn già à.

 

Ông không thấy sao?

 

Ông cho là chúng ta đã làm
một chuyện lạ lùng gì đó ư?

 

Ông cảm thấy chúng ta đã trừ
được yêu ma rồi phải không?

 

Chúng ta chỉ giết
một thằng biến thái thôi.

 

Ngoài kia vẫn còn mấy ngàn thằng
biến thái khác.

 

Orion, ông chỉ đang có
một kỹ thuật mới thôi.

 

Chứ ông không phải là thượng đế.

 

Ông không thể nhìn thấy tất cả được.

 

Không được động đậy.

 

Tôi xin anh đấy!

 

Tôi thể ngủ được nữa.

 

Tôi vẫn thấy những gương mặt đó.

 

Những gương mặt
tôi không thể cứu được.

 

Những người mất tích đó,
họ chưa từng chớp mắt mà.

 

Họ đang ở trong đầu tôi.

 

Anh hãy đóng lại giùm tôi.

 

Tôi xin anh đấy!

 

Tôi mệt lắm rồi,
anh hãy đóng nó lại giùm tôi.

 

Anh hãy đóng nó lại giùm tôi.

 

Tôi không thể.

 

Tôi không phải là ông.

 

Vẫn chưa phải.

 

Tôi mệt quá.

 

Tôi mệt quá.

 

Cám ơn!

 

Top that off for you, honey?

 

There you go.

 

What's in the case?

 

l'm sorry?

 

You're always lugging that case
around. l'm curious, what do you sell?

 

l'm in restaurant supplies.
l'm sorry, l didn't get your name.

 

You must travel a lot, huh?

 

Whole country or just hereabouts?

 

- l don't mean to be rude, but...
- How's your wife feel about it?

 

- What?
- She must get lonely...

 

...you gone all the time.

 

- Look, l...
- Do you get lonely?

 

You miss fucking her, Harold?

 

Look, l don't know who you are,
but you can't just sit down...

 

Did it myself.

 

Kind of a hobby.

 

Take a look at these pictures...

 

...and you tell me if you see
anything you want.

 

l've got lots more.

 

Would you like to see them?

 

Tell me, the jokes about the salesman
and the farmer's daughter, they true?

 

Here. This one's my favourite!

 

Really says it all.

 

Wouldn't you agree?

 

You are sick.

 

lt's a matter of opinion.

 

There's a rest stop next off-ramp.
Pull into it.

 

- l have money, it's not a lot...
- Nobody wants your money.

 

Just pull in.

 

Why?

 

Because l wouldn't wanna do this
at 70 miles an hour.

 

Could be dangerous.

 

Agent Mackelway.

 

Welcome to Albuquerque.

 

Rick Charleton.

 

Miss Payton's
the nice girl at the front desk.

 

She puts together a package
for all the new agents.

 

Everything you need to know
about the area...

 

...help with finding apartments
and such.

 

- This one's yours.
- Okay.

 

- Gonna get it all set up for you.
- All right.

 

Not that different from Dallas, is it?

 

No, sir.

 

lf you need anything, just yell.

 

Thanks.

 

l'm Tom, guys.

 

- Nice to meet you, Tom. Don here.
- Hello.

 

- l'm Bill.
- Hey, Bill. Tom.

 

Tom, do you like Frito pies?

 

l don't know, Bill.
l don't know what they are.

 

Welcome to the minors.

 

Here, let me do that.

 

- Thank you.
- Sure.

 

- Don't know how to make coffee.
- That's okay. lt takes some experience.

 

lsn't there a Starbucks around here?

 

- That's a joke, right?
- Yeah. Yeah, that's a joke.

 

So you're Mackelway?

 

Yeah, Agent Mackelway.

 

Katie Payton.

 

A fax is coming in for you.
lt's the room next door.

 

- Really? Fax for me?
- Yeah.

 

Okay. Thank you.

 

- No problem. Nice meeting you.
- Yep.

 

Mackelway...

 

...you gonna stand around all day,
or you wanna do something?

 

No, sir.

 

Afternoon, Rick.

 

Looks like a robbery-homicide.

 

- Body is back over there.
- You run the plates?

 

Fellow's name is Harold Speck,
travelling salesman from T or C.

 

T or C?

 

Truth or Consequences.

 

lt's a town, slick.

 

l'll write that down.

 

Hey!

 

- What the fuck are you doing?
- What's it look like, bud?

 

You ever heard of
evidentiary procedure?

 

lcarus case number 690.

 

Physicians in charge,
Dr. Galin J. Peterson...

 

...and Dr. Ferdinand Kovoskis.

 

Theta-wave entrainment
for RV subject O'Ryan...

 

...to be used with GPS
for target management.

 

Session to commence in...

 

...five, four...

 

...three, two...

 

...one.

 

Target number, write it now.

 

Focus.

 

Stay objective.

 

Smells like clove.

 

Okay.

 

Describe. Describe it.

 

Short, one word.

 

One word.

 

Draw the environment.

 

One target at a time.

 

One target at a time.

 

Draw the environment.

 

Draw the environment now.

 

Sir.

 

Sort of a stickler for procedure.

 

l imagine you would be.

 

Christ.

 

See it.

 

See it, draw it now.

 

Draw it now.

 

Draw it now.

 

Shoes are on the wrong feet.

 

All American Diner,
Gallup, New Mexico.

 

- Passed that on the way here.
- He had breakfast there this morning.

 

Starting off the bottom of the inning,
Barry Matthews.

 

Got on base with a line-drive
single his last at bat.

 

And he takes the first pitch
high and inside for ball one.

 

Looked like Leonard was trying
to get the breaking pitch inside...

 

...but it just didn't have
any break on it that time.

 

Agent Mackelway,
we're over here.

 

l was gonna introduce you two, but l
understand that won't be necessary.

 

Seems your former office
decided we needed help...

 

...so they sent us Agent Kulok.

 

- Hey, Tom.
- Hi, Fran.

 

l guess we're gonna skip
the tearful reunion.

 

Have a seat, Tom.

 

How are things in Dallas?

 

Wouldn't really know.
l've been chained to a desk.

 

Okay, what do we know?

 

Picked up a footprint in the back seat.
A size and a half bigger than Speck's.

 

Okay.

 

Wounds on Speck's throat indicate
he was strangled from behind.

 

l think our guy was waiting
for him in the back seat...

 

...sprung this on him
once the car was moving.

 

Lab picked up talcum traces
along the edges...

 

...consistent with powdered gloves.
So he gets this dropped in his lap...

 

...it spooks him,
car ends up in the ravine.

 

That car was pushed
to the state line.

 

The depth of the tire tracks...

 

...footprints near the embankment.

 

That car wasn't going
more than 3 miles an hour...

 

...and it stopped literally
on the state line.

 

Guy must have used GPS.

 

Why would he push it
to the state line?

 

Same reason he did everything else,
to get the FBl's undivided attention.

 

There's an association here.

 

You have a circle...

 

...and a lidless eye that's always open.

 

Seeing.

 

Seeing.

 

Or making sure that we're seeing.

 

lt's just a feeling.

 

He was a normal guy.
You know, kind of quiet.

 

He liked to read fishing magazines,
and he wasn't much of a tipper.

 

- ls that a lousy thing to say?
- No, it's fine.

 

Could you tell us
about the other man?

 

Like l said,
l never really saw him.

 

Harold came up complaining
about the guy...

 

...but by the time l turned
around, he was gone.

 

- Can you desc...?
- Desc-

 

- Can you describe him, ma'am?
- Oh, sure.

 

You could tell he wasn't
from around here.

 

Did you see what he was driving?

 

You know, now that you mention it...

 

...there's a Torino out in the parking
lot with a real crappy paint job.

 

lt's been here since last night.

 

We need a protocol
for interviewing witnesses.

 

Fine. l'll handle it.

 

Always in control.
Tell you something, Tom...

 

...l want my life back,
so l want this over quick.

 

So, what happened?

 

Your ring.

 

lt didn't work out...

 

...just like us.

 

So why are you here?

 

You vacationing in Albuquerque?

 

Oh, Tom, you sure haven't changed
in six whole months.

 

Keys are in the car.

 

l don't need a babysitter...

 

...so let's do it right this time.

 

Then don't make things so
unnecessarily complicated again.

 

- Trunk's ajar.
- You listening to me?

 

You think l wanna be down here?
l'm not interested in hanging out...

 

...and l'm not your babysitter.
l'm your partner.

 

l didn't put you here, remember.

 

And l'm not going through
this again with you.

 

Holy shit.

 

A circle with a slash.

 

- Dispatch.
- l need help down here.

 

- What's your 20?
- The All American Diner in Gallup.

 

Hey, Tom, got an lD on our body.

 

Barney Fulcher, age 50...

 

...sixth-grade teacher from Colorado.
These plates aren't gonna help.

 

Forget them. This guy started
in Oklahoma, left these for us.

 

Mrs. Speck...

 

...l just heard.

 

l'm so sorry.

 

l didn't know him well, but l think
Harold was a more complex person...

 

...than people realize.

 

He was, wasn't he?

 

l'm really sorry
for your loss, ma'am.

 

Thank you. Thank you so much.

 

So it wasn't Fulcher's car?

 

Car was registered to
a Daniel Dyson...

 

...runs a halfway house
in Oklahoma City.

 

Dyson?

 

Daniel Dyson?

 

Hello?

 

Fucking freak!

 

What a fucking freak.

 

Can l help you?

 

Why didn't you report it as stolen?

 

The truth is, l always hated that car.

 

Nobody but Benjamin
could ever make it run right.

 

ls that his name, Benjamin?

 

lt's hard to say.
That's what he liked to be called.

 

This bad wiring.

 

l think we've got an
obsessive-compulsive here.

 

l'll call Grieves. Get him to work up
a list of behaviourists for us to talk to.

 

Give me that.

 

Excuse me.

 

These came from Benjamin?

 

He used to spend hours down here.

 

lt was like... Like his office.

 

What are these?

 

With those numbers and pictures,
he said he could find anybody.

 

Benjamin O'Ryan?

 

Special Agent Benjamin O'Ryan, FBl.

 

lt was his fantasy.

 

Oh, fuck.

 

Agent Mack elway, what the fuck
were you thinking?

 

He's got nine murders in his pocket,
and he's gonna walk.

 

Hey, Starkey.

 

What made you think you could
cross the border into Mexico...

 

...without an extradition order?

 

l knew he was gonna
disappear into Mexico.

 

You knew?

 

Agent Mackelway, you have shamed
and vilified this bureau...

 

...with your methods.

 

l have no choice but to recommend
you be suspended...

 

...for a period of six months...

 

...during which you'll undergo
a psychological evaluation.

 

Let the record show that the case
against Agent Fran Kulok is pending.

 

Turn it off!

 

l guess you guys are never
unaccounted for, huh?

 

This guy really likes you.

 

This is O'Ryan's room.

 

Tom.

 

You got it?

 

Yeah, l got it.

 

lt's Agent Kulok. Can you run this
number and lD the subscriber for me?

 

- You're breaking up, Fran.
- Hold on. Let me get outside, hold on.

 

Thank you.

 

Ever see a 50-foot shark?

 

l'm sorry?

 

A 50-foot shark. You ever see one?

 

No.

 

Doesn't mean there aren't any.

 

Excuse me, sir,
did you know him?

 

The guy with the Torino, O'Ryan,
the guy who lived upstairs?

 

Why? ls he dead?

 

- l don't know.
- You said did.

 

- ls he dead?
- Oh, no. l'm sorry. l misspoke.

 

You ever seen this before?

 

lt's a circle with a slash
through it.

 

lt's not a circle.

 

lt's a zero.

 

lt's a zero.
And how do you know that?

 

Did he tell you that?

 

Why are you whistling?

 

What does that mean?

 

Have you seen this, sir?

 

Circle with a slash through it.

 

Have you seen that?
A circle with a slash through it?

 

Circle with a slash through it.
Take a look.

 

Have you seen a circle
with a slash through it?

 

Benjamin O'Ryan? Sir?

 

A circle with a slash through it?

 

Benjamin O'Ryan.
He was here seven years.

 

- Tom?
- What?

 

We got a trace. Faxes and Things,
Sleeper, Missouri. Come on.

 

Come on.

 

l'll have a 7 &7 please.

 

Got some lD?

 

lt's in the car. No one's asked me
for it for a couple of years now.

 

Nothing personal, honey.

 

Excuse me...

 

...you forgot this.
- Oh, l don't have...

 

Kiss it!

 

Hey.

 

Hey, hey!

 

Fuck you.

 

You fuck.

 

Hi.

 

Turn around.

 

Turn around!

 

- Ma'am?
- FBl.

 

Excuse me.

 

Do your parents know?

 

Tom.

 

You got an lD?

 

- What?
- Raymond Starkey.

 

- Starkey did this?
- Tom, Starkey's the guy on the ground.

 

You son of a bitch...

 

...why are you baiting me?

 

You want me
to see what you see.

 

You want me to see.

 

l'm trying to see it.

 

l'm trying to see it.

 

- He opens up an old wound.
- Yeah.

 

- What does he want?
- l don't know.

 

Maybe he's got something
against law enforcement...

 

...like the Zodiac.

 

You're welcome, Tom.
You're welcome, Tom.

 

Not FBl. Tom. He's baiting me.
He wants me.

 

Why? What does he want?

 

Okay.

 

Tom, l want you to take me
through this.

 

Explain this to me.

 

Okay. See if this makes sense
to you, okay?

 

Each of the 45 abduction dates
on these faxes correspond...

 

...to one of the GPS coordinates
on O'Ryan's map.

 

- What about the two bodies we lD'd?
- Okay. Well, let's find the faxes.

 

Here we go.

 

Male victim.
Last seen, Trenton, New Jersey.

 

Okay. Found in Dyersville, lowa.

 

Okay. Female.
Last seen, Dayton, Ohio.

 

Found in Brownsville, Texas.

 

So we have two bodies...

 

...that were found 1000 miles
from where they were last seen.

 

What's this?

 

- That's Tucumcari, New Mexico.
- Why blue?

 

That's the only city where the date on
the fax and the map didn't correspond.

 

Date of disappearance: Christmas.

 

On O'Ryan's map, 8-27.

 

The only thing we know is there
never was a Benjamin O'Ryan, FBl.

 

He would have made
a hell of an agent.

 

Autopsy reports just arrived
for both the new positive lDs.

 

- Bruises?
- No, they're burn marks.

 

We've got them here too
on our female from Dayton.

 

And these marks relate to the marks
found on Fulcher and Speck how?

 

They don't. There were no burn marks
on Speck, Fulcher or Starkey.

 

And we have no slash-circles
here on these bodies.

 

Right.

 

My office, as soon as someone
finds something useful.

 

No luck on
the behavioural specialists.

 

l do have a couple other leads
that l'm following up on.

 

- l'm hopeful they're gonna pan out.
- Great, thank you.

 

A professor of criminal biology,
Professor Daitz, just called.

 

He says he's got time
for you on Saturday.

 

Thank you, Katie.

 

l was operating under the assumption
that O'Ryan was somebody's fantasy.

 

Oh, no, he's real.
He was a student of mine.

 

That fax you sent me,
this circle with the slash through it?

 

That's his construct, his theory.

 

He called it Suspect Zero.

 

Suspect Zero?

 

He posited a theory
that a serial killer...

 

...could cross the entire country
without ever getting caught.

 

What makes a killer catchable?

 

Patterns, repetition of behaviour.

 

He imagined someone
with no patterns...

 

...no telltale fetishes, no rituals...

 

...just a random killing machine
that never leaves a clue.

 

But a serial killer by definition
is condemned to repetition.

 

l mean, isn't that
what he's all about?

 

Well, he is until he isn't.

 

And this Suspect Zero, is that
something that you believe in, doctor?

 

lt's something O'Ryan believed in.

 

He swore guys like that existed,
only we couldn't see them...

 

...because they didn't obey
the usual laws, like cancer doesn't...

 

...or the HlV virus that
tricks your immune system...

 

...into thinking it isn't there.

 

So you're saying a guy
like that could exist?

 

Do you know the definition
of a black hole?

 

Not precisely, no.

 

lt's a celestial body
with a gravitational force so strong...

 

...that nothing escapes it.
Not even light.

 

Well, then how do you find
something you can't see?

 

Well, it was there and we found it.

 

Why do you think O'Ryan is convinced
a person like that is around?

 

ln this time and place.
What about a split personality?

 

Could you have a stone-cold
killer on one hand...

 

...and a thoughtful man
with a conscience on the other?

 

l mean, could O'Ryan...

 

...possibly be this Suspect Zero?

 

Yeah.

 

lt's a viable theory.

 

l mean, the point is, l don't think you're
gonna know until you find O'Ryan.

 

Point is, l don't think you're
gonna know until you find O'Ryan.

 

Just a random killing machine
that never leaves a clue.

 

Yes, Lord. Yes, Lord.

 

Sing it, Lord.

 

Everybody inside.
On the double, let's go.

 

Come on. Keep moving.
Storm's coming.

 

Get inside!

 

Come on in, right now! Girls!

 

Come in, now. lt's starting to rain,
and l don't want you out there alone.

 

Turn around!

 

- Fran.
- Hi.

 

- Fran, l need some help.
- You're so wet. Are you okay?

 

Yeah, Fran, l need
somebody to talk to.

 

lt's driving me crazy.

 

Listen to me.

 

There's Speck, a small-town
New Mexico travelling salesman.

 

Fulcher, a schoolteacher
from Boulder and then Starkey.

 

l got a lock on him. lt's just there's
something missing, and l can't...

 

lt's okay.

 

Why don't you come in.

 

No, come out. Get dressed.

 

We're right on the edge
of this thing, come on.

 

Come here. Come here.

 

lt's okay. lt's okay. lt's okay.

 

You gotta keep calm, okay?

 

Fran...

 

l've been having these dreams.

 

l've been seeing things again...

 

...and l don't know what they mean.

 

Come inside, Tom. Come in.

 

No, l can't.

 

l almost have it, Fran.

 

l'm worried about you.

 

l love you, Fran.

 

l love you.

 

Mrs. Speck, did your husband
keep any chemicals?

 

Did he have any unusual hobbies?
Did he...?

 

Was he an avid photographer?

 

- Did he have an interest in sewing?
- No, why?

 

l'm taking your time. l'm sorry
to ask you these questions.

 

l'm sorry l don't have more time, Agent
Mackelway, but it's my PTA day.

 

l'm sorry. l should have called.

 

l wish l could've helped you.

 

l'm FBl.

 

Yeah, l'll bet.

 

What the hell is that?

 

We managed to identify the remains
of 10 of the 21 victims found...

 

...in the attic of Harold A. Speck...

 

...the travelling salesman
from Truth or Consequences.

 

They were mostly teenagers.
More than half were runaways.

 

The revelation that Speck
was a serial killer...

 

...led us to examine
Barney Fulcher...

 

...the victim that Agent Kulok and l
found at the All American Diner.

 

After an extensive search of his home,
we found the remains of nine people...

 

...mostly boys between
the ages of 9 and 14.

 

The last victim, Raymond Starkey...

 

...who vanished after his acquittal
six months ago, we all know about.

 

For some reason, this man is
identifying and targeting serial killers.

 

Not necessarily. We got two
other bodies from Santa Fe...

 

...so killers aren't his only victims.

 

We don't know those bodies
had anything to do with O'Ryan.

 

Stick to what we know.
He's a transient with mental illness.

 

He also happens to think
he's a former agent of this bureau.

 

l want this man apprehended now.

 

Swung on and missed. Strike two.

 

Here's the wind-up.
Swung on and missed. Strike three.

 

Even though he hit over .300
his previous three seasons...

 

...it wasn't until last year that
he made the all-star team.

 

Sergeant, copy that.
Possible stolen vehicle.

 

We are checking NClC
for warrants.

 

Good afternoon.

 

Afternoon, officer.

 

See your driver's license, sir?

 

Of course.

 

ls there a problem?

 

- Can l see your registration, please?
- Sure.

 

You mind stepping out
of the car, please?

 

l'm carrying something that could
be construed as a weapon.

 

l'd like to hand it over so you won't
think l'm trying to conceal anything.

 

What kind of weapon, sir?

 

A hunting knife,
right here on my hip.

 

On my way to the woods.
My gear's in the trunk.

 

Would you like me to hand it to you?
l don't know what the procedure is.

 

Take the weapon off your hip, place it
on the ground, kick it towards me.

 

Happy to.

 

What exactly were you
planning on hunting?

 

A 50-foot shark.

 

- l used to be in law enforcement too.
- ls that right?

 

FBl. Of course, that was
some years ago now.

 

Psy ops, strictly classified.

 

Are you on any type of medication,
or have you been drinking today?

 

- Sir?
- l'm sorry.

 

l just found myself wondering
what was inside that truck.

 

Sir, l'm gonna ask you to hand me
the keys to your vehicle, please.

 

- Fran?
- Yeah?

 

O'Ryan was here.
Damn it, O'Ryan was here.

 

He left that in my jacket.

 

Don't do this again, Tom. Don't.

 

Tom, don't do this.

 

You're gonna help me.

 

You're gonna help me turn it off.
Nobody told me how to turn it off.

 

- And you're gonna help me turn it off.
- You're here.

 

Help me turn it off.

 

lcarus began as a means
of gathering military intelligence.

 

But its applications in the world of law
enforcement are proving promising.

 

The reason you men are sitting here is
because you've all fit into the profile...

 

...that best suits a remote viewer.

 

You've been selected
and evaluated...

 

...based on recurrent symptoms
of elevated dream activity...

 

...migraine headaches, tinnitus...

 

...and your psy test results.

 

Target reference number.

 

One-seven...

 

...four-six. Go.

 

Don't close your eyes.

 

Don't think.

 

Focus on the target.

 

Everyone is gonna wind up
with severe psychological trauma.

 

You're high
or genius-level intelligence...

 

...unmarried, with no record
of long or serious relationships.

 

- The fear.
- And you're all obsessive...

 

- ...in nature.
- Describe the person.

 

Don't stop the pen from moving.

 

This girl's afraid.
She's afraid.

 

Afraid. You're becoming emotionally
entrained with the victim.

 

- collection process.

 

lt is not meant to be an experience.

 

You're gonna help me.

 

You're gonna help me turn it off.

 

Nobody's told us
how to turn it off...

 

...and you're gonna help me
turn it off.

 

Help me turn it off.

 

You're gonna help me.

 

You're gonna help me.

 

Turn it off.

 

lcarus began as a means of
gathering military intelligence...

 

...but its applications
in the world of law enforcement...

 

...are proving promising
in several different areas.

 

These are areas which you
will be inv olved in your studies...

 

...and, as you've been advised, they're
classified top-secret and confidential.

 

FBl profile 6765031.

 

lcarus case number 754.

 

Physicians in charge,
Dr. Galin J. Peterson...

 

...and Dr. Ferdinand Kovoskis.

 

Audio enhancer
for remote viewer O'Ryan.

 

Session to commence in...

 

...five, four...

 

...three, two...

 

...one.

 

Focus.

 

Target number, write it now.

 

Focus.

 

One target at a time.

 

Stay objective.

 

Do not identify with the victim.

 

Do not identify with the victim.

 

Charlie?

 

Charlie?

 

Charlie!

 

Charlie?!

 

Charlie!

 

Charlie!!

 

Charlie?!

 

Charlie?!

 

Charlie!!

 

Charlie!!

 

Here they are, Mackelway.

 

Look.

 

Look.

 

No, l won't tell! No, please!

 

Shut it off for me!

 

You got one of those pins in Deming?
O'Ryan was spotted there yesterday.

 

He took a squad car and a sidearm
off a highway patrolman.

 

About an hour later a 5-year-old boy
was abducted a mile up the interstate.

 

We also found the bodies of two
females in a Dumpster off the highway.

 

Your boy's been busy.

 

We're establishing a perimeter
around the city.

 

Was the patrolman hurt?

 

- What's the difference?
- He wasn't, was he?

 

He was fine. The girls in
the Dumpster had fatal injuries.

 

O'Ryan's not the guy.

 

He's chasing the guy
or that patrolman would be dead.

 

Can l ship this guy back to Dallas?

 

O'Ryan was FBl, you ever
heard of a project called lcarus?

 

- No.
- Have you?

 

lt's agents trained
to see distant locations...

 

...using only the mind.
They call it remote viewing.

 

Bureau stole it from the Army.

 

They use it to track down
serial killers.

 

What? You don't believe me?
lt's bullshit? lt's voodoo?

 

lt worked.
They made a science of it.

 

That's how he drew this.
He'd never been in this house...

 

...he just saw what was there.
The bureau taught him...

 

...and he's using it to track
Suspect Zero.

 

You know what?
l'm extremely tired of that term.

 

Profile the guy.
He's straight out of Quantico.

 

He's working like we would.

 

He's not kidnapping,
he's chasing the guy...

 

...that's doing the kidnapping.
Look at the map.

 

Okay.

 

What you're telling me is all these
abductions are the work of one guy.

 

Yes.

 

Mac, do you realize
how insane that is?

 

Fran, please help me.
He's not listening to me.

 

Tom, l'm not sure that you're seeing
things very clearly right now.

 

Tom...

 

...let's just try something
that actually makes sense.

 

This guy sends in these faxes.

 

He picks off three scumbags. Why?

 

So that we'll think what you're
thinking, that we got a friend.

 

Somebody who's willing to take out
the trash for us, and it's horseshit.

 

What if it isn't?

 

What if there is a Suspect Zero, and
O'Ryan's the one guy who's got a shot?

 

For fuck's sake, Mackelway. When did
you start buying into this guy?

 

Well, he's smarter than we are.

 

Speak for yourself.

 

l'm going to Deming.
You can take the rest of the day off.

 

l'll be damned.

 

- Kulok here.
- Hey.

 

- Where are you?
- l'm headed towards Tucumcari.

 

Listen, those marks on the bodies,
could they be freezer burns?

 

Let me get into this.

 

Yeah.

 

There's crystallization because
the blood never clotted. Freezer burn.

 

He keeps the bodies in a freezer
and buries them 1000 miles apart?

 

- Hey, Tom, what's going on?
- l got a possible suspect.

 

That kid's been a brat all morning.
l turned around...

 

See what you caused?

 

Are you afraid?

 

lt'd be custom here at this point
to start praying. l see a lot of that.

 

Haven't heard too many
answers though.

 

You're alone.

 

Come on. Are you afraid?

 

- Where's the boy?
- My, my!

 

Must be extremely satisfying to hear
yourself say something so heroic.

 

l'm almost envious.

 

The boy's in pieces
under the bed.

 

Now are you afraid?

 

l know what you're thinking, Pain
is coming. Will l take it like a man.

 

Let me put you at ease, you won't.

 

None of them do. Men, women,
children, they all weep, they all beg.

 

They pass out, piss themselves,
attempt negotiations.

 

You wouldn't believe how many men
l've seen where you are.

 

Grown men with wives
and children at home...

 

...offering sexual gratification for a
five-minute reprieve. lt's pathetic.

 

Are you afraid?

 

When they realize there's nothing left
to negotiate, and they're helpless...

 

Well, the look in their eyes,
the level of surrender...

 

...it's almost pornographic.

 

l put that mirror here because
l didn't want you to miss it.

 

Are you afraid?

 

- Look in the mirror.
- Are you afraid?

 

- Look in the mirror.
- Are you afraid?

 

Look in the mirror, O'Ryan.

 

- Hey, you, fucking Mackelway.
- Look at yourself, look in the mirror.

 

- Are you afraid, Mackelway?
- Look at yourself.

 

- Are you afraid?!
- No, l'm not afraid.

 

Open your eyes!
Open your eyes, goddamn it...

 

...or l'll cut the fucking lids off!
- Then cut the fucking lids off!

 

The initiation used to be more civil.

 

l'm sorry about that.
You're part of it now.

 

There were five of us, you know.
The most skilled...

 

...technical remote viewers
on Project lcarus.

 

You come in in the morning, have a
cup of coffee, talk about the Yankees.

 

You go to your room
with your pen...

 

...and your pad of paper,
always alone.

 

You try and lock in,
you crank out an ideogram.

 

Son of Sam,
John Wayne Gacy, Ted Bundy.

 

He might be driving his car,
having a beer, brushing his teeth...

 

...cutting someone's eyes out.

 

lf you did it right,
you got it all.

 

The way it sounded,
the way it smelled.

 

Those people were looking right
up at you, begging you for mercy.

 

lt was like being God.

 

But, of course, you're not God.
Can't do a thing for them.

 

They wired us into this current,
the five of us...

 

...darkness, the pit itself.

 

We were plugged right into it,
and no one taught us how to turn it off.

 

We saw things men shouldn't see.

 

Agony...

 

...torture...

 

...evil.

 

lt never shut off.

 

l checked once
with all the guys that'd...

 

...been on the project when it
was just used for intel.

 

You know, finding gun-runners
and drug lords, Soviet missile sites...

 

...even the lran hostages.

 

Anyway, l checked with them,
and they're all okay.

 

But the five of us...

 

...plugged into the brains and
nervous systems of human beings...

 

...that's when we lost it.

 

We're all either dead
or institutionalised.

 

After a while, those conversations
about the Yankees became impossible.

 

O'Ryan.

 

Those faxes...

 

...the missings...

 

...how many of them are his?

 

All of them.

 

You were the missing piece, Mac.

 

Now everything is in place.

 

All you have to do is finish it.

 

This is Mackelway.

 

l'm travelling north, approaching
l-54 at Tucumcari, request backup.

 

l'm pursuing a possible suspect
in a refrigerated truck.

 

Brake!

 

Hey, Tom!

 

- Tom!
- Get the trailer open!

 

There's a kid in the trailer.

 

Hey, buddy.

 

You okay?

 

l got you, okay?

 

Okay, come here.

 

l got you.

 

- Get an ambulance.
- Yes, ma'am.

 

l knew l was right about you.

 

No. No, that wasn't me.

 

Of course it was you.

 

Wasn't me. Wasn't the wind.

 

You beat him to death.

 

Now all you have to do
is finish it. Finish it!

 

Understand, none of this
was arbitrary.

 

We were chosen, you and l.
lt's not a bad start, Mac.

 

You made the world a little safer.
We made justice.

 

- This wasn't justice.
- Yes, it was!

 

And so is this.

 

l'm not going to kill you, O'Ryan.

 

You already have.
l've seen it a thousand times.

 

- No, you saw wrong.
- That's impossible!

 

l saw us here. l saw all of it!

 

Me baiting you, testing you!
Look at him!

 

You've arrived!
You're cursed, like me...

 

...only you keep running from it!

 

You hear things, you see things...

 

...that's why you can't sleep.
Why your head always aches.

 

Get up.

 

Get up.

 

There is no Zero.

 

You're confused, old man.
Can't you see that?

 

You think we did something
mythical here today?

 

You think we put an end to evil?
We killed a deviant, that's all.

 

There are thousands
of them out there.

 

O'Ryan, you're a guy with a skill.

 

You're not God.
You can't see everything.

 

You don't decide what's justice.

 

Freeze!

 

Please, Mac.

 

l can't sleep anymore.

 

l keep seeing all those faces.

 

The ones l couldn't save.

 

All those missings.

 

You know, they never blink.

 

They're all in here.

 

l want you to shut it off for me.

 

Please, Mac, l'm so tired.

 

l just want you to shut it off for me.
Shut it off for me.

 

l can't.

 

l'm not you.

 

Yet.

 

So tired.

 

So tired.

 

Thank you.